The fact of receiving cash assistance deprives a person of the opportunity to reapply for the same type of social assistance in the future in accordance with other laws.
According to Clause 7 of Article 163 of the Law of Ukraine "On Social and Legal Protection of Servicemen and Their Family Members" (https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/2011-12#Text), if a person simultaneously has the right to receive one-time monetary assistance provided for by this law and one-time monetary assistance or compensatory payment established by other regulatory legal acts, the payment is made on one of the grounds of her choice.
You will receive assistance if your house falls under the List of settlements located in flooded areas.
Yes, provided there is other documentary confirmation of the fact of living in a flooded settlement.
Such a document can be:
military ID;
occupational license;
a document confirming ownership of property;
a certificate of education or a certificate from the place of study;
a document on placement of a child in a children's institution, in a foster family, family-type orphanage, establishment of guardianship or care;
documents of health care institutions.
No. Assistance is paid to citizens who, at the time of the dam's explosion, directly lived/were in residential buildings in the flood zone.
Those who were able to leave before the disaster at the Kakhovskaya HPP could and will continue to apply for monthly housing allowance for IDPs.
For property damaged or destroyed as a result of a dam blow-up, regardless of where you were, you will be entitled to receive compensation under the EURecovery program.
A citizen of Ukraine who meets the requirements specified in the relevant law and has entered into a territorial defense volunteer contract in accordance with the form approved by the order of the Ministry of Defense of March 7, 2022 No. 84 "On approval of the form of territorial defense volunteer contract and certificate of territorial defense volunteer" can be a member of the voluntary formation of the territorial community. defense" (https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/z0307-22#Text).
This order states that SUCH EMPLOYEE IS EXTENDED TO THE GUARANTEES SET FORTH In Art. 119 of the Labor Code of Ukraine. During the performance of state or public duties, if under the current legislation of Ukraine these duties can be performed during working hours, employees are guaranteed the preservation of their place of work and position (Part 1 of Article 119 of the Labor Code of Ukraine).
Taking into account the specifics of the service in the Defense Forces, which may involve not permanent, but periodic involvement of the employee in the performance of such duties, the employer in each specific case should proceed from the level of involvement of the employee in participation in the defense, the amount of working time that the employee spends on this activity , and the effectiveness and ability to perform his duties under the employment contract.
That is, it is NOT necessary to issue an order to dismiss an employee from performing work under an employment contract.
If the employee is in the DFTG part-time, then you need to calculate the average hourly salary.
The Supreme Court noted that in accordance with parts two and three of Article 3 of the Law of Ukraine "On Prevention and Combating Domestic Violence" (https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/2229-19#Text), the effect of legislation on prevention and combating domestic violence, regardless of the fact of cohabitation, applies to the following persons:
1) spouse;
2) former spouse;
3) brides;
4) mother (father) or children of one spouse (former spouse) and the other spouse (former spouse);
5) persons who live (have lived) together as a family, but are not (have not been) married to each other, their parents and children;
6) persons who have a common child (children);
7) parents (mother, father) and child (children);
8) grandfather (grandmother) and grandson (granddaughter);
9) great-grandfather (great-grandmother) and great-grandson (great-granddaughter);
10) stepfather (stepmother) and stepson (stepdaughter);
11) native brothers and sisters;
12) other relatives: uncle (aunt) and nephew (niece), cousins, cousins, great-grandfather (grandmother) and great-grandson (grandson);
13) children of spouses, former spouses, fiancés, persons who have a common child (children), who are not common or adopted;
14) guardians, custodians, their children and persons who are (were) under guardianship;
15) adoptive parents, foster parents, foster carers, their children and adopted children, foster children, children who live (have lived) in the family of a foster carer.
If you are referring to the repair of a damaged home under the "ERecovery" program, then you can pay for building materials or repair services exclusively in cashless form. This is done so that all the money is used for the purchase of building materials or repair services. In cashless form, it is all managed and controlled.
The Law of Ukraine "On Amendments to Certain Laws of Ukraine Regarding the Support of the National Musical Product and Restriction of the Public Use of the Musical Product of the Aggressor State" dated 06/19/2022 (https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/2310- 20#Text) contains the following basic provisions:
limit the presence of songs by Russian artists (namely citizens of the Russian Federation) in the media space, including on radio and television (this also applies to music videos), as well as public reproduction;
formation of black and white lists of Russian artists. All artists from the aggressor state are automatically blacklisted. You can switch to white by signing an application for support of Ukraine (the SBU will handle this);
promote the increase of Ukrainian musical content through the increase of quotas on the radio, as well as through the introduction of the concept of a national musical product.
The public performance and showing of phonograms and music videos performed and/or produced by a singer who is or was in any period after 1991 a Russian citizen is completely and indefinitely prohibited, with the exception of former Russian citizens who are or at the time of death were citizens of Ukraine and do not have (did not have at the time of death) Russian citizenship.
It is prohibited to hold tour events, the participants of which are musical performers (singers) who are citizens of the aggressor state, except for those included in the List.
It is forbidden to play music, movie sounds or other sound signals in the bus cabin, except for information about the trip (sound can be transmitted to individual headphones of passengers, and to the cabin - only during irregular transportation with the consent of all passengers), and it is also forbidden to play music in taxi cabin without the consent of all passengers.
Until the restoration of the territorial integrity of Ukraine within the internationally recognized borders, collective management organizations are prohibited from entering into agreements on the representation of rights with organizations registered in the aggressor state and from taking actions (including fulfilling obligations) under the agreements on representation of rights concluded with the specified organizations , as well as to conclude agreements on the management of property rights on a collective basis with rights holders registered in the aggressor state and/or rights holders acting on the basis of license agreements with the specified rights holders, and to carry out actions (including fulfilling obligations) under the above agreements on the management of property rights on a collective basis.
For now, this is used by military personnel of the Chernihiv Territorial Center for Manpower and Social Support. But later such "technology" will be implemented throughout Ukraine.
People react to subpoenas in different ways, sometimes heated disputes arise, so representatives of the TCC are "armed" with chest cameras. After completing the shift, the cameras are surrendered, the records are viewed.
Documents required for drawing up a loan agreement:
passports of the parties;
RNOCPP of the parties;
What information does the loan agreement contain:
Full name, RNOCPP, place of residence, date and place of birth of the borrower, his place of work (if available);
Full name, RNOCPP and place of residence of the lender;
information about the amount of the loan, the term and place of its return;
agreement on the possibility of extrajudicial recovery;
agreement on the payment of interest for the use of the loan (if the specified condition is not defined - the amount will be determined at the level of the NBU discount rate). Interest income is taxable;
signatures of the parties;
a notary's notarization (provided the contract is notarized).
According to the current legislation of Ukraine, a money loan agreement is not subject to mandatory notarization. But having a notarized loan agreement will protect you from various problems.